發新話題
打印

薩慈(一朝軒所傳 古典本曲)

薩慈(一朝軒所傳 古典本曲)

古典本曲   我真的好喜歡 在錄一次薩慈
本曲的練習  每隔一段時間再錄  
似乎會發現又有點不一樣
希望有人喜歡

附件

薩慈-1.zip (5.4 MB)

2010-1-30 19:52, 下載次數: 373

TOP

引用:
原帖由 山狐 於 2010-1-30 19:52 發表
古典本曲   我真的好喜歡 在錄一次薩慈
本曲的練習  每隔一段時間再錄  
似乎會發現又有點不一樣
希望有人喜歡
以下為代人轉述:
聽到這首曲子,內心震撼不已,趕緊以打坐方式細細聆聽,如癡如醉之餘,卻感覺胸口有些微妙波動;請問理事長,在吹奏時是否心有所思,還是這首古曲本就是闡述心境的曲子?~ 聆聽時胸口有微妙又明顯共振感應 ~!

TOP

真感動 又多一位本曲愛好者

古典本曲 每一首 都有它要表達的意境
吹奏者也因心境之不同
吹奏技巧之不同
表達的情感自然不盡相同
這也是古典本曲 迷人的地方
情感敏銳的人
有時 只聽第一句  就起雞皮疙瘩
總之  古典本曲  是用你自己的心境在吹奏

TOP

山狐兄"薩慈"2版
比第1版精進太多了
段與段之間的空間感很好
起音與收尾也很漂亮
羨慕!

TOP

一音劃破時空,
剎那間震入我靈魂的深處,
其意幽幽,其境悠揚深邃,
我很喜歡這種觸動心靈之弦的感覺,
這才是日本尺八真精髓所在,

鬼魅般難於捉摸的迷惑,
菩薩地不可思議的境界。

山狐兄都體會到,都掌握到了。

附件

3199M9WBSXL__SL500_AA240_.jpg (10.81 KB)

2010-2-1 10:36

3199M9WBSXL__SL500_AA240_.jpg

映月尺八道館。映像畫廊
http://shaku8.biz/
http://tw.myblog.yahoo.com/c-24555

TOP

果然有用"心"在練習....

TOP

殘月兄 小莊老師 文明兄  謝謝大家的鼓勵
古典本曲 窮一生也學不完
只是我個人的喜好
也希望協會成員  能有更多的愛好者
這區塊 在協會的推廣 也是一重點
現階段的任務
還是以  演歌 國台語歌謠 為主
先把這個基石穩固後
一般的大眾 對尺八的認識 不再那麼陌生
協會的大部分成員 功力已達一定程度後
屆時  再調整協會的階段性重點
感謝 尺八前輩 對協會的無私奉獻
不管出力的 出心的  都是協會的大功臣
我們一起加油  因為 尺八是我們的所愛

TOP

請簡介~薩慈

最近送邀請函時,普遍遇到一個問題,演歌、民謠類很受歡迎,也許是旋律較熟悉之故吧!
古曲、本曲除少數外,普遍聽不懂,甚至難以接受此風格!尤其晚上-----
或許是不了解或不熟悉古曲本曲的旋律吧!
請理事長簡介一下~薩慈~!
是否也請理事長整理一下此次中區演奏會中所有~古曲、本曲~的簡介,在演奏前即透過主持人向聽眾介紹其內涵,聽者應如何聆聽、欣賞!

TOP

薩 慈 SAJl 

「さし」の「さ」は本来梵字の観世音菩薩を指しており、菩薩の垂れる「あわれみ」「いつくしみ」「なさけ」「めぐみ」をあらわしております。

 大勇猛心をもって菩提の悟りを求め、大慈大悲をもって衆生を救うのを願っております。「妙法革」普門品に「百千万億の衆生ありて……一心に観世音菩薩の名を称えれば、観世音菩薩は即時にその音声を観じて……」とあり、衆生済度を意味しております。

http://www7.ocn.ne.jp/~gakuoh/su ... /kyokukaisetsu.html

さ‐じ【薩慈】-日本国語大辞典〔名〕普化尺八の曲名。江戸前期から北九州に伝えられ、特に博多の虚無僧の寺一朝軒に伝承された。本来は「薩字」らしく、薩は観世音菩薩の薩で、この曲は菩薩行の曲であるという。琴古流に取り入れられ、編曲された ...

老師有提過薩慈是阿字觀原曲
會日文的前輩可以幫忙翻譯一下嗎?
我用軟體番大概可以猜出一點
不過亂七八糟的就不貼了

TOP

發新話題